Skip to document

Etude de la phrase yuh yuh yuh yuh yuh

Hope this helps! enjoy the notes. Goodluck on your test!
Course

Greek (3021)

3 Documents
Students shared 3 documents in this course
Academic year: 2018/2019
Uploaded by:
0followers
3Uploads
2upvotes

Comments

Please sign in or register to post comments.

Preview text

----

Marie-Noelle Gary-Prieur

-::::-

DE LA GRAMMAIRE

A LA LINGUISTIQUE

L'ETUDE DE LA PHRASE

--

Armand Colin 103 , bd Saint-Michel, Paris 5•

162 DE LA GRAMMAIREA LA LINGUIST!QUE tous les meilleurs auteurs grecs et latins dont les depouilles font une partie des richesses de not re langue et peut-etre ce qu'elle a de plus magnifique et de plus pompeux. Toutefois, quelque avantage que nous donnions a la cour, elle n'est pas suffisante to ute seule de servir de regle, ii faut que la cour et les bons auteurs y concourent , et ce n'est que de cette conformite qui se t rouve entre les deux que !'usage s'etablit. Ce n'est pas pourtant que la cour ne contribue incompara blement plus a !'usage que les auteurs ni qu'il y ait aucune proportion de l'un a l'autre, car enfin la parole qui se prononce est la premiere en ordre et en dignite, puisque celle qui est ecrite n'est que son image, comme l'autre est !'image de la pensee. Mais le consentement des bans au teurs est comme le sceau, ou une verification, qui autorise le langage de la cour et qui marque le ban ilsage .et decide celui qui est douteux. On en voit t aus les jours les effets en ceux qui s'ctudient a bie n parler et a bien ecrire lorsque, se rendant assidus a la lecture des bans ouvrages, ils se corrigent de plusieurs fautes familieres a la cour et acquierent une purete de langage et de style qu'on n'apprend que dans les bans a uteurs. II suffira done, dira quelqu'un, de lire les bans livres po ur exceller en l'un et en l'au tre, et les provinci aux

ni les etrangers n'auront que faire de venir chercher a la cour ce qu'ils peuvent trouver

dans leur etude plus commodement et en plus grande perfection. Je reponds que, pour ce qui est de parler, on sait bien que la lecture ne saurait suffire, tant parce que la bonne prononciation, qui est une partie essentielle des langues vivantes, veut que l'on hante !a cour, qu'a cause que la co ur est la seule ecole d' une infinite de termes qui en trent a toute heure dans la conversation et dans la pratique du monde et rarement da ns les livres.

Table des matieres

AVANT-PROPOS ....... ........................................................................................ 5

I NTRODUCTION. COMMENT SI TUER LA LINGUISTIQUE? .............................. 9 I. Linguistique et grammaire.............................................................. .. 9 2. Linguis tiq ue et litterature ......... .............. ..................... ........ ............. 12 Bibliographie............... ......................... .... ... ........................................ ............ 14

Premiere partie PRELIMI NAIRES METHODOLOGIQUES

CHAPITRE I. LES INSTRUMENTS DE T RAVAIL: GRAMMAIRES ET DIC- T IONNAIRES............................................................................................... 17 I. La description d'une langue dans Jes grammaires et !es d iction- naires .................................................................................................. 17 2. La diversite des g rammaires........ .................................. ................... 20 2. 1. Exercice: comparaison globa/e de deux grammaires ......... 20 2. Exercice: la definition du verbe dans deux grammaires ... 24 3. La d iversite des d ictionnaires : ......................................................... 27 Bibl iographie...................................... ....... .. ......... .............................. ............. 3 1

CHAPITRE 2. L A DEFINITION DE LA PHRASE................................................ 33 I. Exercice : !'intu ition de la phrase............. .......................... .............. 33 2. Le choix d' une definition.................... .............................................. 37 2. Forme et sens.......................................................................... 38 2. la phrase comme unite linguistique................................... .. 39

Introduction

Comment situer la linguistique?

La linguistique est une science recente, qui s'est developpee a partir de

la fin du xix• siecle, et qui se donne comme objet la connaissance du

langage a travers l'etude des langues natu relles. Les debutants sont

souvent desorientes par cette discipline, qui leur parait a la fois nouvelle

et familiere. Nouvelle, parce que cont rairement a la litterature, l'anglais

ou la philosophie par exemple, elle ne figure pas dans !es programmes scolaires; familiere, parce qu'elle propose, entre autres, une description du fran~ais qui, sous le npm de « grammaire » , fait partie de !'experience de tout ecolier. Renvoya nt pour le reste aux nombreux ouvrages qui

proposent une introduction a la linguistique (cf. bibliographie, p. 14), je

me contenterai ici de la situer par rapport a deux autres domaines, a

priori plus familiers au x etudiants en lettres : la grammaire et la litterature.

1. Linguistique et grammaire

La grammaire est une discipline tres ancienne. A tit re de point de repere, disons que la premiere grammaire connue est la description du sanskrit de Panini, qui date, pense-t-on, du iv• siecle avant Jesus-Christ.

Cette discipline s' est d'.emblee constituee par rapport a des objectifs

pratiques:

  • expliquer des textes anciens (Homere pour les grammairiens grecs, !es textes des vedas pour !es grammairiens indous);
  • apprendre une langue etrangere (l'une des premieres grammaires

10 DE LA GRAMMAIREA LA LINGUIST/QUE

franc;:aises, celle de Palsgrave (1530), a ete ecrite pour enseigner le franc;:ais a la princesse d'Angleterre, dont Palsgrave etait le precep-

teur);

  • enseigner l'art d'ecrire et de parler correctement sa propre langue (cf. le titre de la grammaire de Vaugelas (1647): Remarques sur la
langue fram;aise, utiles a ceux qui veulent bien par/er et bf en ecrire).

I La grammaire a done une vocation pedagogique, et c'est bien sous cet aspect qu'elle est le plus connue des non-specialistes : les livres de grammaire renseignent leurs lecteurs sur les regles qui regissent l'usage d'une langue. Etant donne son histoire et ses objectif s, la grammaire est gene- ralement normative, c'est-a-dire qu'elle impose un bon usage et sanc- tionne les fautes de langue. La grammaire joue de ce fait un role important dans l'histoire d'une langue: la fixation d'un « bon usage» retarde la tendance naturelle d'une langue a evoluer. Le grammairien se voit done souvent attribuer, meme contre son gre, un role(Sonserva- teur, comme en temoigne cet extrait de la preface de Paul Robert a la grammaire de Maurice Grevisse : Le grammairien, garant et mainteneur de notre belle langue, separe l'ivraie du bon grain, multiplie les mises en garde centre !es deviations, les errements, l'emploi abusif de certaines expressions.

En meme temps que cette vocation pedagogique, la grammaire a egalement, des ses debuts, une vocation speculative, surtout dans notre culture fondee sur la pensee grecque, ou la grammaire est une partie de la philosophie, comme le montrent bien les textes de Platow et d'Aristote. L'analyse de la phrase (opposition entre sujet et predicat) ou la recherche des parties du discours ( opposition entre nom, verbe, adjectif, etc.) ne sont pas separables d'une recherche sur le fonction- nement de la pensee. L'idee que le langage refl la pensee sous-tend de nombreuses grammaires qui, a travers la description d'une langue, visent une connaissance generate de !'esprit humain. C'est le cas par exemple de la grammaire de Port-Royal, dont voici a titre indicatif le titre du chapitre 1 de la 2• partie : Que la connaissance de ce qui se passe dans notre esprit est necessaire pour comprendre les fondements de la grammaire, et que c'est de la que depend la diversite des mots qui composent le discours. Le nom linguistique apparait, pour designer une demarche speci-

####### fique, distincte de la grammaire, a la fin du xix• siecle. Les deux termes

ont longtemps ete, et sont encore souvent interchangeables. On trouve

INTRODUCTION II

aussi bien, par exemple, « grammaire comparee » que « linguistique comparee », « linguistique generative » que « grammaire generative ». Ce flou terminologique refl une realite : la linguistique nait dans un domaine qui etait traditionnellement celui de la grammaire.. Qu'est-ce qui oppose la discipline nouvelle, denommee « linguis- tique », a la grammaire? Son caractere scientifique. On entend par la essentiellement la chose suivante : alors que la grammaire se donne des objec~ifs exterieurs a la langue qu'elle decrit (objectifs pedagogiques ou philosophiques), la linguistique n'a pas d'autre but que la description meme des langues, comme l'affirme Saussure a la fin du Cours de Linguistique ge13erale: « La linguistique a pour unique et veritable objet la langue envisagee en elle-meme et pour elle-meme. » On ~ar_le, done de linguistique a partir du moment ou Jes langues sont cons1de;ees comme des objets de connaissance, et pas seulement comme des--rnoyens (moyen de tenir sa place dans la societe, ou d'ecrire des romans, ou d'acceder a la connaissance de l'homme). C'est la un changement de perspective fondamental, d'ou decoulent notamment Jes consequences suivantes :

  • La linguistique se preoccupe avant toute chose de la definition de son objet. De multiples theories se sont developpees a partir de definitions diff erentes.

  • La linguistique s'eff orce de mettre au point des methodes pour decrire cet objet avec le maximum de rigueur.

. Contairment_ a la grammaire,. la linguistique n'est done ni peda- gog1que m speculative, elle est essentiellement descriptive. Elle considere une langue comme un systeme de signes dont ii s'agit de decrire Jes diff erents types de combinaisons. , Un~ foi~ caracterisee cete. di_ff erenc aicale entre linguistique et grammaire, 11 ne faut pas mm1m1ser la fil1atton de l'une a l'autre : la !in uistigue beneficie de tout le travail des grammairiens sur Jes langu;;, et ne s'en coupe pas. Cette filiation est particulierement fl dans le domaine qui rtiendra notre attention dans ce livre : la des rl ?es phrses. II ex1ste en eff et des parties de la linguistique qui sont une mnovat1on pa rapport a la grammaire traditionnelle : la phonologie par exemple n'ex1ste que depuis que !es linguistes ont centre leur travail sur la langue orale. Mais !'analyse de la phrase a toujours ete au centre des preoccupations des grammairiens, et la linguistique n'a aucun interet a ignorer des siecles de reflexion sur ce sujet.

\

14 DE LA GRAMMAIREA LA LINGUIST/QUE

!es mots se combinent en phrases. Une description linguistique de la phrase a done doublement sa place dans un enseignement litteraire : d'abord, de toute evidence, parce que cet enseignement s'adresse notam-

ment a de futurs professeurs de fran9ais, qui se doivent de bien connaitre

cette langue; ensuite, parce que·Ja connaissance des mecanismes consti-

tutifs d'une langue est un preliminaire necessaire a celle de la litterature

qui en est issue.

BIBLIOGRAPHIE

J. KRISTEVA, Le Langage, cet inconnu, Paris, Le Seuil, coll. Points, 1981. R. H. ROBINS, Breve histoire de la linguistique, Paris, Le Seuil, 1976.

Premiere partie

PRELIM METHODOLOGIQUES
Was this document helpful?

Etude de la phrase yuh yuh yuh yuh yuh

Course: Greek (3021)

3 Documents
Students shared 3 documents in this course

University: York College CUNY

Was this document helpful?
----
Marie-Noelle Gary-Prieur
-::::-
DE
LA
GRAMMAIRE
A
LA
LINGUISTIQUE
L'ETUDE
DE
LA
PHRASE
--
Armand Colin
103
, bd S
ai
nt-Michel, Paris 5