Skip to document

Bahasa Melayu Kuno

Nota Bahasa Melayu penggal 1 Tajuk 1.2 Bahasa Melayu Kuno
Course

bahasa melayu (910)

7 Documents
Students shared 7 documents in this course
Academic year: 2023/2024
Uploaded by:
Anonymous Student
This document has been uploaded by a student, just like you, who decided to remain anonymous.
Universiti Putra Malaysia

Comments

Please sign in or register to post comments.

Related Studylists

Science social - 17/11/2024

Preview text

BAHASA MELAYU KERTAS 1 (910/1)

BAHAGIAN A

2 PENDAHULUAN

 KESUSASTERAAN China pernah menyebut perihal bahasa Kwun-Lun yang dituturkan di alam Melayu, seperti yang pernah dipelajari oleh I-Tsing di Perguruan Tinggi Agama Buddha di Sriwijaya. 1  Bahasa ini milik bangsa Indo-Melayu kuno, yang dinamakan bahasa Melayu kuno atau Melayu Proto. 2  Bahasa Melayu kuno merujuk bahasa Melayu yang digunakan pada batu-batu bersurat atau prasasti yang dijumpai di Sumatera Selatan dan Pulau Bangka, yang mewakili bahasa Melayu yang paling tua pernah dirakamkan. 3  Bahasa Melayu kuno turut dianggap sebagai bahasa Melayu Purba yang mendapat pengaruh baharu kesan daripada kedatangan pengaruh India. 4

2 SUMBER BAHASA MELAYU KUNO

 Bukti bahasa Melayu kuno wujud atau digunakan dapat dilihat daripada pahatan pada beberapa batu bersurat (prasasti) pada abad ketujuh hingga abad ke-14.  Prasasti yang dijumpai dapat menunjukkan bentuk bahasa Melayu kuno, penyataan bahasa yang langsung, mempunyai erti sejarah perkembangan bahasa Melayu, dan dapat menjelaskan bentuk tulisan dan perkataan yang digunakan. 5  Banyak batu bersurat yang dijumpai bertarikh di sekitar abad ketujuh dan kelapan Masihi, ketika alam Melayu terletak di bawah pengaruh kerajaan Sriwijaya.  Terdapat lima buah batu bersurat yang ditemui di Sumatera dan sebuah ditemui di Pulau Jawa yang dijadikan kajian utama kerana menunjukkan ciri-ciri bahasa Melayu yang jelas.

(a) Kedukan Bukit (Palembang, 683 Masihi)

 Prasasti ini dijumpai pada tahun 1920 di kaki Bukit Siguntang bertarikh 605 tahun Saka  Dianggap sebagai batu bersurat tertua yang menyebut nama Sriwijaya.  Bahasa Melayu yang digunakan bercampur dengan bahasa Sanskrit.  Tulisannya menggunakan huruf Palava (tulisan purba dari selatan India).

1 Selatan Hamzah. Bahasa Malaysia dalam Sejarah dan Perkembangannya. Jakarta: Universiti Nasional (1974:9) 2 Ismail Hussein. Sejarah Pertumbuhan Bahasa Kebangsaan Kita. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka (1992:3) 3 Asmah Haji Omar (1988:383) 4 Darwis Harahap. Sejarah Pertumbuhan Bahasa Melayu. Pulau Pinang: Universiti Sains Malaysia (1992:8) 5 Hamedi Mohd Adnan. Tutorial STPM Bahasa Melayu Kertas 1 (910/1). Kuala Lumpur: Federal Publications (2000:17)

SEJARAH DAN PERKEMBANGAN

BAHASA MELAYU

Nota

PENGGAL

1

2 BAHASA MELAYU KUNO

 Catatannya tentang kejayaan kerajaan itu meluaskan pengaruh politik. Oleh itu, batu bersurat ini diukir untuk memperingati terdirinya kerajaan Sriwijaya. Dikatakan kotanya mungkin di hilir Sungai Kampar atau Inderagiri.

(b) Telaga Batu (Palembang, 683 Masihi)  Batu bersurat ini mengandungi 28 baris; dipercayai dibina oleh ketua tentera Jawa yang datang menyerang kerajaan Sriwijaya di Sumatera, kerana Dato pada catatannya, Menyebelah pada Dato-dato, bermakna “Kepala Pemerintahan Melayu”.  D. de Casparis berpendapat, prasasti ini menggunakan bahasa Gatha (Gata), iaitu sebahagian daripada bahasa Persia Tua yang dinamakan Pahlevi, tetapi seakan-akan bahasa Jawa kuno.  Tulisannya menggunakan huruf Palava.  Prasasti ini menyatakan perihal undang-undang. Rakyat akan dilindungi kecuali mereka yang melanggar undang-undang, dan orang yang belot atau bersubahat dengan musuh dan derhaka akan dihukum bunuh.

(c) Talang Tuwo (Palembang, 684 Masihi)  Batu bersurat ini dijumpai pada tahun 1920) di kawasan Talang Tuwo, barat daya Bukit Siguntang, iaitu 8 kilometer dari Palembang. 6  Batu bertarikh 606 tahun Saka (684 M) ini menyatakan hal Raja Jayanash membuat sebuah taman bunga dan berjanji untuk melaksanakan kebaikan untuk kebahagiaan segala makhluk.  Terdapat juga doa agar usaha pertanian rakyat mendapat hasil yang banyak.  Daripada batu bersurat ini dapat dikesan kegiatan pemerintah dan rakyat (hamba sahaya), yang menjelaskan peranan raja, dan rakyatnya telah pandai berhuma, berternak dan mengembara, yang menunjukkan satu masyarakat yang bertamadun.  Dengan huruf Palava yang digunakan, beberapa perkataan Melayu kuno yang dikesan ialah wulan, tatkalana, sawanakna, nitanam (“ditanam”), niyur, hanau (“enau”), rumwia (“rumbia”), dngan, nimakan (“dimakan”), wuahna, tathapi, haur (“aur”), wuluh (“buluh”), tlaga, tmu (“temu”), marrga (“marga”), niminumna, sukha, wuatna, manghidupi (“menghidupi”), prakara (“perkara”), warang (“barang”), wuatanna (“buatannya”), marwangun (“membangun”). 7

(d) Kota Kapur (Pulau Bangka, 686 Masihi)

 Batu bersurat yang bertarikh 608 tahun Saka (686 M) ini dijumpai pada tahun 1892 oleh J. van der Meulen di barat Pulau Bangka, iaitu di utara Sungai Menduk.  Bentuknya mengerusut, dasarnya enam, lebar bawahnya 32 cm dan bahagian atasnya 19 cm.  Inskripsi ini dibuat dengan perintah raja.  Pada prasasti ini terdapat banyak perkataan Melayu yang digunakan sehingga kini, seperti abai, aku, batu, banyak, benua, beri, buat, bulan, bunuh, datu, dengan, di dalam, dosanya, durhaka, gelar, hamba, jahat, jangan, kait, kasihan, kedatuan,

6 Abdullah Hassan (1992:11) Bahasa Melayu STPM Kertas 1 & 2: Kuala Lumpur: Fajar Bakti Sdn. Bhd, 7 Darwis Harahap (1992:9-12). Transliterasi “v” digunakan untuk “b”, tetapi telah ditukar kepada “w”.

(c) Fonem  Tulisan bahasa Melayu kuno menggunakan tiga vokal sahaja, iaitu a, i, dan u, yang boleh hadir pada semua lingkungan perkataan. 13  Bahasa Melayu kuno tidak mempunyai e pepet, atau digantikan oleh vokal a 14

 Huruf bilabial w menggantikan b, tetapi tidak bermakna b tiada langsung. 15

 Bunyi b digunakan secara berangkap dengan h, iaitu bh, seperti yang terdapat pada prasasti Kota Kapur.

 Penggunaan h pada perkataan tertentu yang telah dihilangkan dalam bahasa Melayu moden. 16

 Terdapat juga penggunaan konsonan rangkap yang diucapkan dengan aspirasi (hembusan) yang kerap. 17 Antaranya bh, dh, kh, dan th.

 Bunyi ny tidak wujud, tetapi menggunakan n sahaja. 18

13 Asmah Haji Omar (1988:386) 14 Ismail Hussein (1992:18) 15 Ismail Hussein (1992:18). 16 Abdullah Hassan (1992:21) 17 Nik Safiah Karim, et al. Tatabahasa Dewan Edisi Baharu. KL: DBP (1992:9) 18 Darwis Harahap (1992:11)

 dngan atau dangan = “dengan”  tlaga = “telaga”  tathapi = “tetapi”

 wanak = “banyak”  wuat = “buat”  wulan = “bulan”

 bhumi = “bumi”

 tuha = “tua”  guha = “gua”  hajar = “ajar” 

 hotak = “otak”  samuha = “semua”  sahaya = “saya” 

 bhumi = “bumi”  dhukha = “duka”

 sukha = “suka”  tathapi = “tetapi”

 niyur = “nyiur”  tatkalana = “tatkalanya”  sawanakna = “sebanyaknya”

(d) Imbuhan

 Awalan aktif tak transitif mar- yang digunakan sebagai ber-

 Awalan aktif transitif ma- digunakan sebagai mem-

 Awalan aktif mang- digunakan sebagai meng- hadir bersama dengan akhiran -i.

 Awalan pasif rangkap nipar- digunakan sebagai diper-

 Awalan pasif ni- yang digunakan sebagai di-

 Awalan apitan par-...-an digunakan sebagai per-...-an

 marlapas = “berlepas”  marwuat = “berbuat”  marsila = “bersila”

 mawawa = “membawa”

 mangujari = “mengujari”  manghidupi = “menghidupi”

 niparwuat = “diperbuat”

 nitanam = “ditanam”  niminumna = “diminumnya”  nisuruh = “disuruh”

 parsumpahan = “persumpahan”

Was this document helpful?

Bahasa Melayu Kuno

Course: bahasa melayu (910)

7 Documents
Students shared 7 documents in this course
Was this document helpful?
1
BAHASA MELAYU KERTAS 1 (910/1)
BAHAGIAN A
2.1 PENDAHULUAN
KESUSASTERAAN China pernah menyebut perihal bahasa Kwun-Lun yang dituturkan di
alam Melayu, seperti yang pernah dipelajari oleh I-Tsing di Perguruan Tinggi Agama Buddha
di Sriwijaya.1
Bahasa ini milik bangsa Indo-Melayu kuno, yang dinamakan bahasa Melayu kuno atau
Melayu Proto.2
Bahasa Melayu kuno merujuk bahasa Melayu yang digunakan pada batu-batu bersurat atau
prasasti yang dijumpai di Sumatera Selatan dan Pulau Bangka, yang mewakili bahasa Melayu
yang paling tua pernah dirakamkan.3
Bahasa Melayu kuno turut dianggap sebagai bahasa Melayu Purba yang mendapat pengaruh
baharu kesan daripada kedatangan pengaruh India.4
2.2 SUMBER BAHASA MELAYU KUNO
Bukti bahasa Melayu kuno wujud atau digunakan dapat dilihat daripada pahatan pada
beberapa batu bersurat (prasasti) pada abad ketujuh hingga abad ke-14.
Prasasti yang dijumpai dapat menunjukkan bentuk bahasa Melayu kuno, penyataan bahasa
yang langsung, mempunyai erti sejarah perkembangan bahasa Melayu, dan dapat menjelaskan
bentuk tulisan dan perkataan yang digunakan.5
Banyak batu bersurat yang dijumpai bertarikh di sekitar abad ketujuh dan kelapan Masihi,
ketika alam Melayu terletak di bawah pengaruh kerajaan Sriwijaya.
Terdapat lima buah batu bersurat yang ditemui di Sumatera dan sebuah ditemui di Pulau Jawa
yang dijadikan kajian utama kerana menunjukkan ciri-ciri bahasa Melayu yang jelas.
(a) Kedukan Bukit (Palembang, 683 Masihi)
Prasasti ini dijumpai pada tahun 1920 di kaki Bukit Siguntang bertarikh 605 tahun
Saka
Dianggap sebagai batu bersurat tertua yang menyebut nama Sriwijaya.
Bahasa Melayu yang digunakan bercampur dengan bahasa Sanskrit.
Tulisannya menggunakan huruf Palava (tulisan purba dari selatan India).
1Selatan Hamzah. Bahasa Malaysia dalam Sejarah dan Perkembangannya. Jakarta: Universiti Nasional (1974:9)
2Ismail Hussein. Sejarah Pertumbuhan Bahasa Kebangsaan Kita. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka
(1992:3)
3Asmah Haji Omar (1988:383)
4Darwis Harahap. Sejarah Pertumbuhan Bahasa Melayu. Pulau Pinang: Universiti Sains Malaysia (1992:8)
5Hamedi Mohd Adnan. Tutorial STPM Bahasa Melayu Kertas 1 (910/1). Kuala Lumpur: Federal Publications
(2000:17)
SEJARAH DAN PERKEMBANGAN
BAHASA MELAYU
Nota
PENGGAL
1
2.0 BAHASA MELAYU KUNO